Nelly Furtado — Paris Sun | Текст и перевод песни

Текст и перевод песни Nelly Furtado — Paris Sun

cover

название:

Paris Sun

исполнитель:

альбом:

Paris Sun

You’re collar pops in the latest style
I feel romance hanging in your smile
Is it just me
Or the Paris sun?
On this boulevard,
Мaking everything so ooh la la
Hyper colour,
Hyper rain
Elevating every single thing that I feel
Like a 70’s photograph, making me smile
Making me feel so alive.

We can’t stay forever this way
So how ’bout we run away
To another lifetime
Where I can be yours and you mine

Language of love on your lips like a song
Heavy elixir,
You could do no wrong.
Is it just me
Or the Paris sun?
Scorching the boulevard,
Making you look so ooh la la.

We can’t stay forever this way
So how ’bout we run away
To another lifetime
Where I can be yours and you mine.
I can be yours.

We can’t stay forever this way
So how ’bout we run away
To another lifetime
Where I can be yours and you mine.
And you mine...

Парижское солнце

На тебе супермодная рубашка с воротником стойкой,
А твоя улыбка навевает романтичные желания.
Это по моей воле,
Или это влияние парижского солнца,
Что всё на бульваре преображается
И становится таким о-ла-ла?
Экзальтированные цвета,
Дождь будоражащий нервы,
Я всё вокруг воспринимаю по-особому, возвышенно,
Как на снимке 70-х, настроение поднимается,
Заставляя меня почувствовать реальный вкус жизни.

Раз мы не можем здесь остаться навсегда,
Так как насчет того, чтобы сбежать
В другую жизнь,
Где я смогу принадлежать тебе, а ты мне.

Французский в твоих устах звучит словно песня,
Безотказно действующий эликсир,
Ведь ты не способен на дурные поступки.
Это по моей воле,
Или это палящее парижское солнце
На бульваре преображает тебя,
И ты становишься таким о-ла-ла?

Раз мы не можем здесь остаться навсегда,
Так как насчет того, чтобы сбежать
В другую жизнь,
Где я смогу принадлежать тебе, а ты мне.
Где я стану твоей любимой.

Раз мы не можем здесь остаться навсегда,
Так как насчет того, чтобы сбежать
В другую жизнь,
Где я смогу принадлежать тебе, а ты мне.
Где ты станешь моим любимым...

перевел(а): Ангелина Попова

сайт: lyrsense.com