My Chemical Romance — Gun | Текст и перевод песни

Текст и перевод песни My Chemical Romance — Gun

cover

название:

Gun

исполнитель:

альбом:

Gun

(We could get somebody else, 
But we want someone like you. 
We could get somebody else, 
But we want someone like you. 
We could get somebody else, 
But we want someone like you. 
We could get somebody else, 
But we want someone like you. 
We could get somebody else, 
But we want someone like you. 
We could get somebody else, 
But we want someone like you.) 

Well, as soon as I get my gun 
I’ll point it out the window at the setting sun 
As soon as I get my gun 
I’ll tell you all about it when you fall in love 
As soon as I get my gun 
I’m gonna make a call 
Well, as soon as I get my gun 
Get my gun 

Well the uniform isn’t sewn 
They make ’em like 
We give ’em out to anyone 
As soon as we get your gun 
A heckle for a pistol is a lot of fun 
It’s just the kind of place we run 
Because the government 
Because the government wants your gun 
Wants your gun 
Whoa 

Well, if I’m old enough to die for your mistakes 
Then let’s go 
Can I bleed enough to fill up what the engine takes? 
I don’t know 
But if you’re watching up above 
They’re teaching me to kill 
Who’s teaching me to love? 
Now baby 
Isn’t it crazy? 

Well as soon as I get my gun 
(As soon as I get my gun) 
They’ll put me on vacation underneath the sun 
As soon as I get my gun 
I’ll holler and flash it at my belting blood 
Out on the sand 
Like a hole from an IED 
’Cause I’m holding up my gun 
Holding up my gun 
Yeah 

And if I’m old enough to die for your mistakes 
Then let’s go 
Can I bleed enough to fill up what the engine takes? 
I don’t know 
And if you’re watching up above 
They’re teaching me to kill 
Who’s teaching me to love? 
Now baby 
Isn’t it crazy? 

As soon as I get my gun 
(Don’t even have a gun!) 

As soon as I get my gun 
(Don’t even have a gun!) 

As soon as I get my G - U - N 
(Don’t even have a gun!) 

I’m standing out in the S - U - N 
(Don’t even have a gun!) 

I’m never gonna have a son 
(Don’t even have a gun!) 

She’s never gonna have a son 
(Don’t even have a gun!) 

I’m never gonna have a S - O - N 
And now I’m never gonna have a S - O - N 

And if I’m old enough to die for your mistakes 
Then let’s go 
Can I bleed enough to fill up what the engine takes? 
I don’t know 
And if you’re watching, up above 
They’re teaching me to kill 
Who’s teaching me to love? 
Now baby 
Isn’t it crazy? 

As soon as I get my gun 
(Don’t even have a gun) 

As soon as I get my gun 
(Don’t even have a gun) 

As soon as I get my gun 
(Don’t even have a gun) 

As soon as I get my gun 
(Don’t even have a gun) 

As soon as I get my gun 
(Don’t even have a gun) 

As soon as I get my gun 
(Don’t even have a gun) 

As soon as I get my gun 
(Don’t even have a gun) 

Well, as soon as I 
As soon as I get my gun.

Оружие

(Мы могли бы выбрать любого, 
Но нам нужен кто-то вроде тебя, 
Мы могли бы выбрать любого, 
Но нам нужен кто-то вроде тебя, 
Мы могли бы выбрать любого, 
Но нам нужен кто-то вроде тебя, 
Мы могли бы выбрать любого, 
Но нам нужен кто-то вроде тебя, 
Мы могли бы выбрать любого, 
Но нам нужен кто-то вроде тебя, 
Мы могли бы выбрать любого, 
Но нам нужен кто-то вроде тебя). 

Что ж, как только у получу свой автомат, 
Я прицелюсь через окно в заходящее солнце. 
Как только мне дадут оружие, 
Я расскажу тебе, что это значит — влюбиться. 
Как только у получу свой автомат, 
Я сделаю один звонок. 
Да, как только мне дадут оружие, 
Дадут моё оружие. 

Моя форма мне не по размеру, 
Они говорят об этом так: 
«Мы отдадим её любому другому, 
Как только получим твоё оружие обратно». 
Пистолет — это очень весело. 
Здесь мы главные, 
Потому что правительству, 
Ведь правительству нужен твой автомат, 
Нужно твоё оружие, 
Да. 

Что ж, если я уже подхожу по возрасту, 
Чтобы умирать за ваши ошибкам, то вперёд. 
Я отдал достаточно своей крови, 
Чтобы механизм заработал? Я не знаю. 
Посмотрите, 
Меня учат убивать, 
Но кто научит меня любить? 
Ну что, малыш, 
Разве это не безумие? 

Итак, как только у получу свой автомат, 
(Как только у получу свой автомат), 
Меня отправят на каникулы под солнышко. 
Как только мне дадут оружие, 
Я закричу и стану гордиться первой кровью 
На песке, 
Как и воронкой от самодельной бомбы. 
Ведь я наставил свой автомат, 
Наставил свой автомат, 
Да. 

Что ж, если я уже подхожу по возрасту, 
Чтобы умирать за ваши ошибкам, то вперёд. 
Я отдал достаточно своей крови, 
Чтобы механизм заработал? Я не знаю. 
Посмотрите, 
Меня учат убивать, 
Но кто научит меня любить? 
Ну что, малыш, 
Разве это не безумие? 

Как только у получу своё оружие, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Как только у получу своё оружие, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Как только у получу своё О-Р-У-Ж-И-Е, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Я стою под С-О-Л-Н-Ц-Е-М, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

У меня никогда не будет детей, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

У неё никогда не будет детей, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

У меня никогда не будет С-Ы-Н-А, 
И теперь у меня никогда не будет С-Ы-Н-А. 

Что ж, если я уже подхожу по возрасту, 
Чтобы умирать за ваши ошибкам, то вперёд. 
Я отдал достаточно своей крови, 
Чтобы механизм заработал? Я не знаю. 
Посмотрите, 
Меня учат убивать, 
Но кто научит меня любить? 
Ну что, малыш, 
Разве это не безумие? 

Как только у получу своё оружие, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Как только у получу своё оружие, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Как только у получу своё оружие, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Как только у получу своё оружие, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Как только у получу своё оружие, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Как только у получу своё оружие, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Как только у получу своё оружие, 
(Я даже ни разу не стрелял!) 

Да, как только, 
Как только я получу своё оружие.

перевел(а): Бусоедова Дарья

сайт: perevod-pesen.com

Смотрите также